Finnish Anyone? Finland

My fourth postcard was from Arma, a girl working as an office secretary in Helsinki, Finland. She wrote a very short note in English at the back; but because I was intrigued with what the Finnish words meant in the postcard, I decided to bug Mr. G for help.

Finland

This was what was written:

Mansikkakku = Strawberry Cake

3 munaa, 2 dl sokeria = 3 eggs, 2 cups sugar

2 dl vehnajauhoja = 2 dl wheat flour

1 dl perunajauhoja = 1 dl potato flour

2 tl leivinjauhetta = 2 teaspoons baking powder

3 dl kuohukermaa = 3 dl whipping cream

1 litra mansikoita = 1 litre of strawberry

Honestly, I was disappointed the moment the first word was translated into English and it got worst when I went to the other words. I was sent a list of ingredients of a cake which I was not fond of. I am more of a choco-carrot cake person. (I like my vegetables sweet so sue me.) I was kind of hoping to read a list of ingredients about life, love, or anything profound.

Oh well, we can’t have them all now, can we?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...


Like This Blog's Posts? Get the latest updates straight to your Email for FREE!
 
Please check your email to confirm your subscription

%d bloggers like this: